Read Mặc cảm của Đ. by Dai Sijie Free Online


Ebook Mặc cảm của Đ. by Dai Sijie read! Book Title: Mặc cảm của Đ.
The author of the book: Dai Sijie
Edition: NXB Phụ Nữ
Date of issue: 2007
ISBN: No data
ISBN 13: No data
Language: English
Format files: PDF
The size of the: 596 KB
City - Country: No data
Loaded: 2639 times
Reader ratings: 5.2

Read full description of the books:



Sau Balzac và cô thợ may Trung Hoa, Đới Tư Kiệt lại đến với độc giả Việt Nam qua cuốn tiểu thuyết mới Mặc cảm của Đ. với mạch bút sung mãn hình ảnh và đầy tính ẩn dụ văn hoá

Mặc, một nhà nghiên cứu phân tâm học từ Pháp trở về Trung Hoa tìm cách cứu bạn gái khỏi tù đày và án tử hình. Qua đó, anh nhìn thấy ẩn ức trong đời sống tư tưởng của dân tộc mình. Hình ảnh lướt qua cuốn sách là chàng trai trí thức đạp xe chạy tìm kiếm cuộc giải phóng bản thân với lá cờ thêu chữ Mộng bay phấp phới trên đầu. Biến hoá chữ Mộng trong truyền thống Trang Tử đã được tiếp biến bởi những dồn nén ẩn ức vô thức tập thể trong nhóm thanh niên trí thức tiếp cận với văn hoá phương Tây, chạm đến tư tưởng Freud.

Một thực tế quẩn quanh, ngổn ngang nhưng đầy khẩu hiệu lạc quan tếu trong hình ảnh quan toà Đê suốt cuộc đời mở miệng cấm đoán tự do tư tưởng, nhân danh thi hành những điều luật thiêng liêng bảo vệ văn hoá truyền thống, nhưng lại luôn khát khao được “rửa mình” bằng những cô gái trinh, nhận hối lộ bằng gái trinh. Lạ thay, những con người như thế cứ dật dờ chết đi sống lại. Một anh trí thức ôm nỗi mặc cảm đồng tính nhảy từ lầu 6 tự tử và trở thành nỗi ám ảnh với người vợ trẻ ở nhà ướp xác góa bụa nhưng vẫn còn trinh. Trên các chuyến tàu nông thôn miền núi hoang dã, cướp bóc và gian xảo trở thành “môn thể thao của nhà nghèo”…

Mặc, một kẻ đa thê trong tưởng tượng, thấy nhiều biết nhiều, nhưng rốt cuộc chua chát vì chưa tự giải phóng được mình. Chiếc xe chở lá cờ Mộng của anh đi qua còn quá nhiều rào chắn vô hình nào đó…

Đới Tư Kiệt là một đạo diễn gốc Hoa sống tại Paris. Lợi thế xây dựng thủ pháp đan cài không gian thực – mơ, suy tưởng – tự sự, hình ảnh – liên tưởng bằng vốn điện ảnh trong cuốn tiểu thuyết này khiến cho bạn đọc như được thưởng thức một bộ phim lạ, đầy rung cảm.

Nền nã và đầy những ngoa dụ, cuốn tiểu thuyết tạo hứng thú cho người đọc nào muốn suy tư, giải mã.


Download Mặc cảm của Đ. PDF Mặc cảm của Đ. PDF
Download Mặc cảm của Đ. ERUB Mặc cảm của Đ. PDF
Download Mặc cảm của Đ. DOC Mặc cảm của Đ. PDF
Download Mặc cảm của Đ. TXT Mặc cảm của Đ. PDF



Read information about the author

Ebook Mặc cảm của Đ. read Online! Dai Sijie was born in China in 1954. He grew up working in his fathers tailor shop. He himself became a skilled tailor. The Maoist government sent him to a reeducation camp in rural Sichuan from 1971 to 1974, during the Cultural Revolution. After his return, he was able to complete high school and university, where he studied art history.

In 1984, he left China for France on a scholarship. There, he acquired a passion for movies and became a director. Before turning to writing, he made three critically acclaimed feature-length films: China, My Sorrow (1989) (original title: Chine, ma douleur), Le mangeur de lune and Tang, le onzième. He also wrote and directed an adaptation of Balzac and the Little Chinese Seamstress, released in 2002. He lives in Paris and writes in French.

His novel, Par une nuit où la lune ne s'est pas levée (Once on a moonless night), was published in 2007.

L'acrobatie aérienne de Confucius was published in 2008.

His first book, Balzac et la Petite Tailleuse chinoise (Balzac and the Little Chinese Seamstress) (2000), was made into a movie, in 2002, which he himself adapted and directed. It recounts the story of a pair of friends who become good friends with a local seamstress while spending time in a countryside village, where they have been sent for 're-education' during the Cultural Revolution (see Down to the Countryside Movement). They steal a suitcase filled with classic Western novels from another man being reeducated, and decide to enrich the seamstress' life by exposing her to great literature. These novels also serve to sustain the two companions during this difficult time. The story principally deals with the cultural universality of great literature and its redeeming power. The novel has been translated into twenty-five languages, and finally into his mother tongue after the movie adaptation.

His second book, Le Complexe de Di won the Prix Femina for 2003. It recounts the travels of a Chinese man whose philosophy has been influenced by French psychoanalyst thought. The title is a play on "le complexe d'Oedipe", or "the Oedipus complex". The English translation (released in 2005) is titled Mr. Muo's Traveling Couch.


Reviews of the Mặc cảm của Đ.


OLIVER

Fantastic book!

MICHAEL

The only book I read in 1 day

VICTORIA

Perfect Design and content!

HARLEY

Light fiction for Cloudy day

DARCY

It was a surprisingly interesting book. Very highly recommended.




Add a comment




Download EBOOK Mặc cảm của Đ. by Dai Sijie Online free

PDF: mc-cm-ca-.pdf Mặc cảm của Đ. PDF
ERUB: mc-cm-ca-.epub Mặc cảm của Đ. ERUB
DOC: mc-cm-ca-.doc Mặc cảm của Đ. DOC
TXT: mc-cm-ca-.txt Mặc cảm của Đ. TXT